Разговоры-разговорчикиЯ люблю русский язык

Общаемся на разные темы: шутим, умничаем, хвастаемся; делимся своими чувствами, эмоциями, хобби, увлечениями; рассказываем о домашних любимцах; предлагаем игры, тесты, опросы и активно участвуем в них

Модератор: Aljenushka

Аватара пользователя
Наталья Васильева
Модератор
Сообщений в теме: 75
Всего сообщений: 5108
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Пермский край
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Наталья Васильева »

А вы знаете, что в слове "зонт" корень усечен? Потому что исходное слово "зонтик". Нам еще в институте рассказывали.

... вот, сейчас нашла:

А знаете ли вы, что в русском языке «зонт» является производным от слова «зонтик», а не наоборот? В XVIII веке мы позаимствовали из голландского
языка термин «зондэк», что в переводе означает «навес, тент над палубой». Слово это в голландском было образовано от «зон» – «солнце» и
«дэк» – «покрышка». Из них-то у нас и возникло слово "зонтик", которое чисто случайно оказалось похоже на наши уменьшительные формы:
«бантиков», «винтиков» и «котиков». А язык проделал обратную обычной работу: от слова «зонтик» он произвел никогда не существовавшую ни в
каких языках, если можно так выразиться «увеличительную» форму слова - «зонт».
У родителей есть не только обязанности, но и права!

Реклама
Аватара пользователя
Алёна
Супермодератор
Сообщений в теме: 98
Всего сообщений: 8437
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Западная Сибирь
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Алёна »

Зелибоба:что корень "н"
Некоторые языковеды так и считают: корень "н" и суффикс "н" в этом слове накладываются друг на друга.

Добавлено спустя 9 минут 7 секунд:
Изображение
Маленькие мгновения жизни
бывают не так уж и малы...
(с)

Аватара пользователя
Алёна
Супермодератор
Сообщений в теме: 98
Всего сообщений: 8437
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Западная Сибирь
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Алёна »

Энантиосемия — это термин для обозначения ситуации, когда одно слово имеет два противоположных значения. Например, во фразе «прослушать лекцию» глагол «прослушать» можно понять как «воспринять», так и «отвлечься и не услышать». Существует и межъязыковая энантиосемия, которая довольно часто проявляется в славянских языках. Польское uroda означает «красота», woń — «запах, аромат», zapominać — «забывать»; в переводе с чешского čerstvý значит «свежий», potraviny — «продукты», ovoce — «фрукты», pozor! — «внимание!», úžasný — «восхитительный»; сербское «вредност» переводится как «ценность», а «понос» — «гордость».
Маленькие мгновения жизни
бывают не так уж и малы...
(с)

Аватара пользователя
Зелибоба
Мастер
Мастер
Сообщений в теме: 26
Всего сообщений: 4142
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Поволжье
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Зелибоба »

Да, я читала воспоминания женщины жившей то ли в Чехии, то ли в Словакии, сколько недоразумений было из-за неправильного понимания слов. А взять качание головой "да-нет" - в Болгарии все наоброт.
Я, когда в юности услышала название польского журнала мод "Урода", долго ржала.
Все проходит. И это пройдет.

Аватара пользователя
alramin
Опытный
Опытный
Сообщений в теме: 9
Всего сообщений: 942
Зарегистрирован: 26.03.2013
Откуда: Алтайский край - Краснодар
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение alramin »

В "День славянской письменности и культуры", у нас обычно крестный ход. Раньше буковка "Х" - хер, оставалась не очень востребованной, ещё с ней "К" - како, была обделена вниманием, но сейчас дети настолько привыкли, что эти старославянские названия уже даже и не вызывают никаких реакций, без вопросов, разобрали буковки и пошли. :)

Аватара пользователя
Aljenushka
Модератор
Сообщений в теме: 27
Всего сообщений: 6458
Зарегистрирован: 24.03.2013
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Aljenushka »

Девочки и мальчики, помогите отгадать: эта по классу крадется как мышь *О*С****А

Добавлено спустя 2 минуты 47 секунд:
Э то я параллельно с Вовкой олимпиады выполняю, умнею, блин. Иногда себя тупой-тупой чувствую несмотря на высшее образование.

Аватара пользователя
Алёна
Супермодератор
Сообщений в теме: 98
Всего сообщений: 8437
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Западная Сибирь
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Алёна »

Подсказка?
Маленькие мгновения жизни
бывают не так уж и малы...
(с)

Аватара пользователя
Aljenushka
Модератор
Сообщений в теме: 27
Всего сообщений: 6458
Зарегистрирован: 24.03.2013
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Aljenushka »

Спасибо! Вроде бы подходит.

Аватара пользователя
Алёна
Супермодератор
Сообщений в теме: 98
Всего сообщений: 8437
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Западная Сибирь
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Алёна »

Слова бык и пчела — однокоренные. Дело в том, что в произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как «бъчела». Чередование ъ/ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука U. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь, гудеть, жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих существительных — производящий определённый звук.

Изображение
Маленькие мгновения жизни
бывают не так уж и малы...
(с)

Аватара пользователя
Зелибоба
Мастер
Мастер
Сообщений в теме: 26
Всего сообщений: 4142
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Поволжье
 Re: Я люблю русский язык.

Сообщение Зелибоба »

Киприлинка:«бъчела».
Кстати, узбеки так и произносят это слово.
Все проходит. И это пройдет.

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Мат – язык бесов
    monarhist2019 » 30 авг 2019, 13:39 » в форуме Страшные истории
    2 Ответы
    791 Просмотры
    Последнее сообщение Зелибоба
    30 авг 2019, 19:07

Вернуться в «Разговоры-разговорчики»