Разговоры-разговорчикиЯ люблю русский язык

Общаемся на разные темы: шутим, умничаем, хвастаемся; делимся своими чувствами, эмоциями, хобби, увлечениями; рассказываем о домашних любимцах; предлагаем игры, тесты, опросы и активно участвуем в них

Модератор: Aljenushka

Саншани
Постоялец
Постоялец
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 398
Зарегистрирован: 13.04.2013
Откуда: Россия
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Саншани »

Зелибоба, Арман - это имя младшего. Полтильник - это народное название дома культуры, возле него зимой делают городок детский ледяной.Наталья Васильева, вся проблема в том что учитель бы поставила ему 2 за такое сочинение...

Реклама
Замкадыш
Опытный
Опытный
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 975
Зарегистрирован: 10.07.2013
Откуда: Замкадье
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Замкадыш »

Саншани, та не переживайте, мой в 9 классе так же пишет! :crazy:

Аватара пользователя
Наталья Васильева
Модератор
Сообщений в теме: 75
Всего сообщений: 5108
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Пермский край
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Наталья Васильева »

По количеству ошибок - с двойкой согласна.
Но тут надо посмотреть на то, что, например, слово "лабиринт" является словарным (т.е. не подлежит объяснению) - в каком классе это слово заучивается как словарное? Если человек дошел до 4 класса, а именно это слово в школе еще не учили, то как ошибку неправильное написание считать нельзя: мало ли что ребенок в сочинении придумает употребить!

Еще из группы правил, на которые допущены ошибки: суффиксы -ан (-ян) - ин. Тоже правило из средних классов.
А вот с Ь он, конечно, сел в лужу: это начальная школа.

Если Вам хочется, чтобы мальчик грамотно писал, - давайте ему задание на списывание с любого текста. Причем ставьте три условия: не торопиться, писать красиво и не сделать НИ ОДНОЙ ОШИБКИ, даже в знаках препинания.
Текст пусть выбирает сам. Пусть даже 3 строчки для начала.
У родителей есть не только обязанности, но и права!

Аватара пользователя
alramin
Опытный
Опытный
Сообщений в теме: 9
Всего сообщений: 942
Зарегистрирован: 26.03.2013
Откуда: Алтайский край - Краснодар
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение alramin »

Саншани, вам дело говорят, приличненькое довольно таки сочинение. Моя младшая изводит меня участием во всеразличных конкурсах и олимпиадах. Ну хочется моим везде участвовать, я уж и так стараюсь их везде толкнуть, где они могут. младшая очень хорошо стихи запоминает, может выразительно читать. Но писать :%) Но все призывы участвовать они воспринимают как призыв к действию - Нам сказали, кто хочет. А я хочу. Хочу и могу у них не дружат никак. Недавно я сдалась, участвуй. Сочинение о пионерах. Это было что то, типа ... Была совецкая страна, там были пионеры. у нас флаг, а у них галстуки. Им нельзя было врать и воровать, а то выгонят. у них были галстуки... Я несколько дней рассказывала ей о пионерах :sorry: Пришлось немного "подсказать", недавно принесла грамоту за участие в конкурсе. И кто ж мне потом поверит, что деть тугодумит. А в характеристике, учитель написал, что я с дитём вааще не занимаюсь. Деть сам умнеет и умнеет, педагоги молодцы! :-D

Аватара пользователя
Наталья Васильева
Модератор
Сообщений в теме: 75
Всего сообщений: 5108
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Пермский край
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Наталья Васильева »

alramin: учитель написал, что я с дитём вааще не занимаюсь
Когда такое обо мне в школе сказали, я плюнула на то, что я учитель, перестала устраивать вторую учебную смену дома и пустила выполнение домашних заданий на самотек: раз вы, учителя в школе, все успехи ребенка считаете своими, а неудачи - моими, то флаг вам в руки! Выращивайте из моих детей отличников. Мешать педагогическому процессу не буду. :oops:

... что-то даже хорошистов у нас в семье не наблюдается...

Вот к самостоятельной жизни они у нас готовы. Почти. Алексея бы еще женить... :oops:
У родителей есть не только обязанности, но и права!

Торис
Мастер
Мастер
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 3330
Зарегистрирован: 24.07.2013
Откуда: оттуда
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Торис »

.....

Аватара пользователя
Автор темы
Инид
Модератор
Сообщений в теме: 111
Всего сообщений: 12095
Зарегистрирован: 27.03.2013
Откуда: Северо-запад
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Инид »

Крылатые выражения.
1. Дойти до ручки
В Древней Руси калачи выпекали в форме замка с круглой дужкой. Горожане нередко покупали калачи и ели их прямо на улице, держа за эту дужку, или ручку. Из соображений гигиены саму ручку в пищу не употребляли, а отдавали её нищим либо бросали на съедение собакам. По одной из версий, про тех, кто не брезговал её съесть, говорили: дошёл до ручки. И сегодня выражение «дойти до ручки» значит совсем опуститься, потерять человеческий облик.

2. Закадычный друг
Старинное выражение «залить за кадык» означало «напиться», «выпить спиртного». Отсюда образовался фразеологизм «закадычный друг», который сегодня употребляется для обозначения очень близкого друга.

3. Всыпать по первое число
В старые времена учеников школы часто пороли, нередко даже без какой-либо вины наказуемого. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок в текущем месяце, вплоть до первого числа следующего месяца. Именно так возникло выражение «всыпать по первое число».

4. Попасть впросак
Просаком раньше назывался специальный станок для плетения канатов и верёвок. Он имел сложную конструкцию и настолько сильно скручивал пряди, что попадание в него одежды, волос, бороды могло стоить человеку жизни. Именно от подобных случаев произошло выражение «попасть впросак», что сегодня означает оказаться в неловком положении.

5. Последнее китайское предупреждение
В 1950-1960-х годах американские самолёты нередко нарушали воздушное пространство Китая с целью разведки. Китайские власти фиксировали каждое нарушение и всякий раз высылали по дипломатическим каналам «предупреждение» США, хотя никаких реальных действий за ними не следовало, а счёт таким предупреждениям вёлся на сотни. Такая политика стала причиной появления выражения «последнее китайское предупреждение», означающего угрозы без последствий.

6. Вешать собак
Когда человека порицают, обвиняют в чём-нибудь, можно услышать выражение: «На него вешают собак». На первый взгляд, эта фраза абсолютно нелогична. Однако она связана вовсе не с животным, а с другим значением слова «собака» — репей, колючка — теперь почти неупотребляемым.

7. Тихой сапой
Слово sape в переводе с французского означает «мотыга». В 16-19 веках термином «сапа» у нас обозначали способ отрытия траншеи, рва или тоннеля для приближения к укреплениям. В подкопы к стенам замков иногда закладывали бомбы из пороха, а специалисты, обученные это делать, получили название сапёров. А от скрытного рытья подкопов произошло выражение «тихой сапой», которое сегодня употребляют для обозначения осторожных и незаметных действий.

8. Большая шишка
Самого опытного и сильного бурлака, идущего в лямке первым, называли шишкой. Это перешло в выражение «большая шишка» для обозначения важного человека.

9. Дело выгорело
Раньше если судебное дело исчезало, то человеку нельзя было предъявить законное обвинение. Дела нередко сгорали: либо от пожара в деревянных зданиях судов, либо от умышленного поджога за взятку. В таких случаях обвиняемые говорили: «Дело выгорело». Сегодня это выражение используется, когда мы говорим об удачном завершении крупного начинания.

10. Уйти по-английски
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как "to take French leave" («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.

11. Голубая кровь
Испанская королевская семья и дворянство гордились тем, что, в отличии от простого народа, они ведут свою родословную от вест-готов и никогда не смешивались с маврами, проникшими в Испанию из Африки. В отличие от смуглокожих простолюдинов, на бледной коже представителей высшего сословия выделялись синие вены, и поэтому они называли себя sangre azul, что значит «голубая кровь». Отсюда это выражение для обозначения аристократии проникло во многие европейские языки, в том числе и в русский.

12. И ежу понятно
Источник выражения «И ежу понятно» — стихотворение Маяковского («Ясно даже и ежу — / Этот Петя был буржуй»). Широкое распространение оно получило сначала в повести Стругацких «Страна багровых туч», а затем в советских интернатах для одарённых детей. В них набирали подростков, которым осталось учиться два года (классы А, Б, В, Г, Д) или один год (классы Е, Ж, И). Учеников одногодичного потока так и называли — «ежи». Когда они приходили в интернат, двухгодичники уже опережали их по нестандартной программе, поэтому в начале учебного года выражение «ежу понятно» было очень актуально.

13. Перемывать косточки
У православных греков, а также некоторых славянских народов существовал обычай вторичного захоронения — кости покойника изымались, промывались водой и вином и укладывались обратно. Если же труп находили неистлевшим и вздутым, это означало, что при жизни данный человек был грешником и на нём лежит проклятье — выходить ночью из могилы в виде упыря, вампира, вурдалака и губить людей. Таким образом, обряд перемывания косточек был нужен, чтобы убедиться в отсутствии такого заклятья.

14. Гвоздь программы
Ко всемирной выставке 1889 года в Париже было приурочено открытие похожей на гвоздь Эйфелевой башни, что произвело сенсацию. С тех пор в язык вошло выражение «гвоздь программы».

15. Не мытьём, так катаньем
В старину деревенские женщины после стирки «катали» бельё с помощью специальной скалки. Хорошо прокатанное белье оказывалось выжатым, выглаженным и чистым, даже если стирка была не очень качественной.
Про скалку не согласна. У нас в семье родителей отца еще в семидесятых годах катали высушенное после стирки белье, таким образом качественно "утюжились" даже льняные простыни.
Закрой глаза и смотри

Аватара пользователя
Алёна
Супермодератор
Сообщений в теме: 97
Всего сообщений: 8385
Зарегистрирован: 23.03.2013
Откуда: Западная Сибирь
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Алёна »

Энантиосемия — это термин для обозначения ситуации, когда одно слово имеет два противоположных значения. Например, во фразе «прослушать лекцию» глагол «прослушать» можно понять как «воспринять», так и «отвлечься и не услышать». Существует и межъязыковая энантиосемия, которая довольно часто проявляется в славянских языках. Польское uroda означает «красота», woń — «запах, аромат», zapominać — «забывать»; в переводе с чешского čerstvý значит «свежий», potraviny — «продукты», ovoce — «фрукты», pozor! — «внимание!», úžasný — «восхитительный»; сербское «вредност» переводится как «ценность», а «понос» — «гордость».


Для языковых перевёртышей типа маршаковского «вагоноуважаемый глубокоуважатый» или «посетителей не будят» вместо «победителей не судят» существует специальный термин — спунеризм. Он произошёл от фамилии английского философа и богослова Уильяма Арчибальда Спунера из Оксфордского Университета, который постоянно выдавал в устной речи подобные перлы. Например, вместо «The Lord is a loving shepherd» (Господь — любящий пастырь) он мог сказать «The Lord is a shoving leopard» (Господь — толкающийся леопард). В его честь одна из комнат колледжа названа «Rooner Spoom», что тоже является спунеризмом от «Spooner Room».
Маленькие мгновения жизни
бывают не так уж и малы...
(с)

Аватара пользователя
Автор темы
Инид
Модератор
Сообщений в теме: 111
Всего сообщений: 12095
Зарегистрирован: 27.03.2013
Откуда: Северо-запад
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Инид »

По русскому языку пора организовывать не только олимпиады, но и паралимпиады...
Закрой глаза и смотри

Аватара пользователя
Натик
Мастер
Мастер
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 2980
Зарегистрирован: 06.04.2013
Откуда: с гор
 Re: Я люблю русский язык

Сообщение Натик »

Старинные русские ругательства Культурные русские люди не матерятся, поскольку в России обильный мат всегда был маркером низших социальных классов. Однако если уж Вам приспичило выругаться, то давайте будем ругаться не как мертвые дети всемирной глобализации, а как настоящие русские люди! Серьезно, мы полагаем, что наши русские исконные «визгопряха» или там «елдыга» проймут даже самых привычных к ругани трудящихся. Старинные русские ругательства: Ащеул — пересмешник, зубоскал. Баба-ветрогонка — вздорная (нар.) Баляба — рохля, разиня (арх.) Баламошка — дурачок, полоумный, зряшный Балахвост — волокита (о мужчине) (диал.) Басалай — грубиян (от «баса» и «лай» — «красиво лаяться») (волог.) Безпелюха — неряха, рохля, разиня (ур.) Безсоромна баба — бесстыжая (нар.) Белебеня — пустоплет (кур.) Бзыря — бешеный повеса, шатун (нар.) Бобыня — надутый, чванливый (тул., влад.) Божевольный — худоумный, дурной (стар.) Божедурье — природный дурак (стар.) Болдырь — пузырь, надутый (нар.) Блудоум — волокита, несмысел (нар.) Блудяшка — гуляка (диал.) Бредкий — говорливый, болтливый (от «бред») Брыдлый — гадкий, вонючий (стар.) Буня — спесивый, чванливый (ряз., тамб.) Буслай — мот, гуляка (др. рус.) Валандай — бездельник, лодырь (север.) Вертопрах — продувной ветрогон, гуляка (стар.) Визгопряха — непоседливая девка (нар.) Волочайка — распутная жена (олон.) Вымесок — выродок (стар.) Выпороток — недоносок (олон.) Вяжихвостка — сплетница (орл.) Глазопялка — любопытный (-ая) (моск., яросл.) Глуподырый (глупендяй, глупеня) — глупый (нар.) Грабастик — вор, грабитель (диал.) Гузыня — плакса, рёва («разгузыниться» — расплакаться) Гульня — непотребная, гулящая баба Дитка — некошный, нечистый (кур.) Дуботолк (Дроволом) — дурак (нар.) Дурка — сумасшедшая, дура (укр.) Елдыга — бранчливый (нар.) Еропка — надутый, чванливый (тул.) Ерохвост — задира, спорщик (нар.) Ерпыль — малорослый, торопыга (пенз.) Ёнда (Шлёнда) — непотребная баба (арх.) Ёра — озорная, бойкая на язык (пенз., твер.) Жиздор — задира (раз.) Загузастка — круглая, толстая девка или баба (нар.) Задор-баба — бранчливая, бойкая (нар.) Заовинник — деревенский волокита (нар.) Затетёха — дородная бабища (нар.) Захухря — нечёса, неряха, растрепа (кал., ряз.) Кащей — жадный (стар.) Киселяй — вялый (пск., твер.) Колоброд — шатун, бездельник (нар.) Коломес — вздор говорящий (нар.) Колотовка — драчливая и сварливая баба (орл.) Колупай — мешковатый, медлительный (нар.) Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый (нар.) Костеря — брюзга, ворчун (нар.) Кропот — ворчун (стар.) Куёлда — сварливый (-ая), вздорный (-ая) (диал.) Курощуп — бабник, волокита (нар.) Ледаша детина — негодный, плохой (нар.) Лежака — лентяйка (ворон.) Лободырный — недоумок (нар.) Лоха — дура (пск., твер.) Лоший — дурной, плохой (костр.) Луд — дурак (от «лудить» — вводить в заблуждение, обманывать) (др.слав.) Любомудр — любящий мудрствовать, затейный (др.рус.) Лябзя (лябза) — болтун, пустомеля (олон.) Мамошка — публичная женщина (диал.) Маракуша — противный человек (кандалакш.) Межеумок — человек гораздо средний (стар.) Михрютка — неуклюжий, неловкий (диал.) Младоумен суще — глуп смолоду (др.рус.) Мордофиля — чванливый дурак (стар.) Моркотник — человек без понятия (лешукон.) Москолуд — шутник, проказник, дурачок (от «маска луд») (др.рус.) Мухоблуд — лентяй, лежебока (стар.) Насупа — угрюмый, хмурый (диал.) Насупоня — надутый, сердитый (нар.) Невеглас — темный, невежа (др.рус.) Негораздок — недалекий (пск.) Неповоротень — неуклюжий (стар.) Несмысел — глупец (стар.) Нефырь — неугодный, непотребный (волог.) Обдувало — обманщик, плут (стар.) Облом — грубый, невежа (стар.) Облуд — обманщик (др.рус.) Огуряла — безобразник («огурство чинить всякое» — безобразничать) (др.рус.) Окаём — отморозок (стар.) Околотень — неслух, дурень (др.рус.) Остолбень — дурак (стар.) Охальник — безобразник (нар.) Пеньтюх — пузатый, жопистый (твер.раз.) Пехтюк — неповоротливый, обжора (пск., твер.) Печегнёт — лентяй (нар.) Печная ездова — лентяйка (нар.) Плеха — женщина легкого поведения (стар.) Попрешница — спорщица (моск.) Потатуй — потаковщик, потатчик, подхалим (др.рус.) Похабник — ругатель, сквернослов (стар.) Пресноплюй — пустобай, болтун (нар.) Псоватый — на пса похожий (нар.) Пустобрёх — болтун (нар.) Пустошный — пустой, глупый, зряшный (диал.) Пыня — гордая, надутая, недоступная (как правило о женщине) (кал.) Пятигуз — ненадежный, попятный (нар.) Развисляй — неряха, рохля, разиня (моск.) Разлямзя — неповоротливый, вялый (пск.) Разноголовый — неразумный, недогадливый (помор.) Разтетёха — плотная, жирная девка, баба (нар.) Растопча — разиня, олух (тамб.) Расщеколда — болтливая баба (нар.) Рахубник — безобразник (рахубничать — безобразничать) (сев.) Рюма — плакса (от «рюмить» — плакать) Свербигузка — девка непоседа (нар.) Сдёргоумка — полудурок (нар.) Сиволап — неуклюжий, грубый мужик (нар.) Скапыжный — сварливый, вздорный (тарусск.) Скоблёное рыло — со сбритой бородой (стар.) Скаред — скупой, жадный (др.рус.) Сквернавец (Сквернодей)- нехорошо, скверно поступающий (стар.) Сняголовь (Сняголовый) — головорез, сорвиголова, лих человек (сняголовить — безобразничать, хулиганить) (вят., перм.) Стерва — падаль, стервятина (др.рус.) Страмец — срамец, бесстыдник (стар., ур.) Страхолюд — урод (нар.) Суемудр — ложно премудрый (др.рус.) Тартыга — пьяница, буян («тартыжничать — безобразить) (влад.) Телеух — олух, глупый (перм.) Тетёшка — гулящая баба (нар.) Титёшница — баба с большими титьками (моск.) Толоконный лоб — дурак (от «толокно») Трупёрда — неповоротливая баба (диал.) Трясся — сварливая, вздорная баба (нар.) Туес — бестолочь (иносказ.) Тьмонеистовый — невежа (стар.) Тюрюхайло — неряха (кур.) Углан — повеса (вят., перм., каз.) Урюпа — плакса, замарашка, неряха (нар.) Фетюк — оскорбление в адрес мужчины Фофан — простофиля, дурак (орл.) Фуфлыга — прыщ, дутик, невзрачный маленький мужичок («фуфлыжничать» — шататься, жить за чужой счет) (нар.) Хабал — нахал, смутьян, грубиян (олон.) Хандрыга (ханыга) — праздный шатун (диал.) Хмыстень — вор (моск.) Хохрик — горбатый (нар.) Хобяка — неуклюжий неловкий (тул.) Чёрт верёвочный — сумасброд (стар.) Чужеяд — паразит, нахлебник (др.рус.) Шаврик — кусок дерьма (моск.) Шалава — дурак, глупый (перм.) Шалопут — беспутный, ветрогон (стар.) Шинора — проныра (кольск.) Шлында — бродяга, тунеядец (смол.) Шпынь голова — нечёсаный (нар.) Щаул — зубоскал (др.рус.)
вместо того, чтобы жаловаться на шипы у розы, надо радоваться тому, что среди шипов растет роза

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Мат – язык бесов
    monarhist2019 » 30 авг 2019, 13:39 » в форуме Страшные истории
    2 Ответы
    754 Просмотры
    Последнее сообщение Зелибоба
    30 авг 2019, 19:07

Вернуться в «Разговоры-разговорчики»